所屬分類:文學(xué)期刊瀏覽:次
《譯林》創(chuàng)刊于1979年,大型外國(guó)文學(xué)期刊《譯林》,一直堅(jiān)持“打開(kāi)窗口,了解世界”辦刊宗旨,20多年來(lái)備受廣大讀者以及外國(guó)文學(xué)研究界、文學(xué)創(chuàng)作界的關(guān)注和喜愛(ài)。已成為一個(gè)響亮的品牌。《譯林》一直靠高質(zhì)量、高品位、大信息量和震撼人心的藝術(shù)魅力吸引廣大讀者,多年來(lái)形成了自己獨(dú)特的辦刊風(fēng)格,每期以一篇優(yōu)秀長(zhǎng)篇小說(shuō)主打,與此同時(shí),一大批介紹與研究外國(guó)文壇最新動(dòng)態(tài)、熱點(diǎn)事件與人物、文學(xué)流派和名作、文壇現(xiàn)狀綜述的欄目,則大大加強(qiáng)了雜志的信息容量、知識(shí)性和學(xué)術(shù)性,有利于我國(guó)文學(xué)研究者和創(chuàng)作者開(kāi)闊視野,及時(shí)了解外國(guó)文壇最新信息及國(guó)內(nèi)學(xué)者的最新研究成果。
《譯林》出版社將以專業(yè)化精神進(jìn)一步構(gòu)建市場(chǎng)公認(rèn)的譯林品牌體系,建設(shè)國(guó)內(nèi)有重要影響的世界文學(xué)出版基地和人文社科學(xué)術(shù)出版平臺(tái),樹(shù)立國(guó)內(nèi)外國(guó)文學(xué)出版第一品牌,努力成為一流英語(yǔ)教育產(chǎn)品與服務(wù)提供商。本刊的這些特點(diǎn),使它不僅深受普通讀者的喜愛(ài),在大中專院校中也頗受重視。是一份雅俗共享的優(yōu)秀文學(xué)雜志。
譯林收錄情況/影響因子
國(guó)家新聞出版總署收錄 維普網(wǎng)、萬(wàn)方數(shù)據(jù)庫(kù)、知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)、龍?jiān)雌诳W(wǎng)收錄
1、中文核心期刊:
1992-2011年連續(xù)6屆中文核心期刊(中文核心期刊(1992)、中文核心期刊(1996)、中文核心期刊(2000)、中文核心期刊(2004)、中文核心期刊(2008)、中文核心期刊(2011))
2、數(shù)據(jù):MARC數(shù)據(jù)、DC數(shù)據(jù)
3、圖書(shū)館藏:國(guó)家圖書(shū)館館藏、上海圖書(shū)館館藏
4、影響因子:
截止2014年萬(wàn)方:影響因子:0.098;總被引頻次:97
5、譯林雜志榮譽(yù):
譯林版圖書(shū)多次獲得中國(guó)出版政府獎(jiǎng)圖書(shū)獎(jiǎng)
三個(gè)一百原創(chuàng)圖書(shū)出版工程、中華優(yōu)秀出版物獎(jiǎng)圖書(shū)獎(jiǎng)等國(guó)家級(jí)大獎(jiǎng)
譯林社2006年被國(guó)家人事部和新聞出版總署授予全國(guó)新聞出版系統(tǒng)先進(jìn)集體稱號(hào)
2009年入選全國(guó)百佳圖書(shū)出版單位
2010年被江蘇省新聞出版局授予2007-2009年度江蘇省新聞出版行業(yè)文明單位稱號(hào)
2011年榮獲第二屆中國(guó)出版政府獎(jiǎng)先進(jìn)出版單位獎(jiǎng)
2012年榮獲首屆江蘇省新聞出版政府獎(jiǎng)出版單位特別獎(jiǎng)
2013年獲評(píng)中國(guó)書(shū)業(yè)年度出版社
譯林欄目設(shè)置
長(zhǎng)篇小說(shuō)、中篇小說(shuō)、短篇小說(shuō)、詩(shī)歌.散文、作家軼事、外國(guó)作家介紹、外國(guó)文學(xué)之窗、東瀛書(shū)影、外國(guó)作品評(píng)論、外國(guó)新作信息、世界文壇動(dòng)態(tài)、熱點(diǎn)事件與人物、文學(xué)流派、文壇現(xiàn)狀綜述。
譯林雜志社介紹
一、本刊歡迎下列稿件:
1、各種題材和風(fēng)格的外國(guó)小說(shuō),要求作品新,情節(jié)緊湊,可讀性強(qiáng),反映當(dāng)代國(guó)外社會(huì)現(xiàn)實(shí),令人回味。長(zhǎng)篇小說(shuō)須國(guó)外近一兩年最新出版,中、短篇小說(shuō)須近十年內(nèi)新發(fā)表的。
2、抒情味濃郁、語(yǔ)言美、意境美的詩(shī)歌、散文和游記。
3、介紹外國(guó)文壇概貌和影響較大的事件、現(xiàn)象、流派、作家、作品的文章,要求材料新,信息量大,觀點(diǎn)明確,富有個(gè)性,行文流暢易讀。
4、外國(guó)文壇最新動(dòng)態(tài)和暢銷新作梗概。
5、涉及國(guó)際熱點(diǎn)事件和社會(huì)生活的報(bào)告文學(xué)。
二、投稿注意事項(xiàng):
1、來(lái)稿請(qǐng)寫(xiě)明詳細(xì)通信地址、郵編,文后注明工作單位及職稱。
2、譯文一律要附上原文,注明原文出處及首次發(fā)表和出版時(shí)間。除小語(yǔ)種外,不轉(zhuǎn)譯。
3、請(qǐng)勿一稿兩投。三個(gè)月內(nèi)未收到錄用通知,可另行投稿。
4、請(qǐng)勿選用美國(guó)《讀者文摘》上的文章。
5、請(qǐng)勿編譯。
6、請(qǐng)不要選網(wǎng)上的文章,除非該文同時(shí)有紙質(zhì)版本。
《譯林》范例
遺囑 約翰·格里森姆,天曰
雅申抒情詩(shī)三首 黎華
珀斯印象 伊麗莎白·朱麗,譚惠娟
誰(shuí)之罪 伊·涅魯切夫,陸永昌
愛(ài)的試驗(yàn) 亞歷山大·克盧格,華宗德
選舉之夜 布爾克哈特·施皮奈,沈錫良
勞駕,快點(diǎn)! 碧拉爾·圖戈依,趙德明
捕蝶女 阿里·米斯拉提,李榮建
聚會(huì) 有吉玉青,劉宗霞
《鐵皮鼓》創(chuàng)作回顧 君特·格拉斯,米尚志
斯堪的納維亞文學(xué)漫談 石琴娥
1999年法國(guó)文壇概觀 胡小躍
美國(guó)暴露小說(shuō)之父喬治·利帕德 黃祿善
語(yǔ)言與翻譯 陳原,許鈞
兩份遺囑與兩個(gè)世界--評(píng)《遺囑》 王諾
《催眠術(shù)醫(yī)生》簡(jiǎn)介 褚宇澄
拯救費(fèi)思 戴維·鮑爾達(dá)奇,王金凱,任中棠
虛構(gòu)背后的真實(shí)--《拯救費(fèi)思》里的倫理與政治思考 李建波
凱瑟林·雷恩詩(shī)歌七首 凱瑟琳·雷恩,張劍
邦達(dá)列夫散文四則 尤里·邦達(dá)列夫,啟中
黑色的大軸 赫塔·穆勒,李貽瓊
假想游戲 村田浩一,福桑友
文學(xué)方向評(píng)職知識(shí):怎么評(píng)文學(xué)方向的副高級(jí)職稱
文學(xué)創(chuàng)作方向人員評(píng)副高職稱也就是評(píng)二級(jí)資格,這類人員評(píng)職須具備一個(gè)成熟作家的思想、藝術(shù)素質(zhì)和水平,創(chuàng)作上有顯著成績(jī)并開(kāi)始形成自己的風(fēng)格,在全國(guó)范圍內(nèi)產(chǎn)生影響,那么在評(píng)副高職稱時(shí)需要滿足什么條件才能評(píng)上呢?為此,小編查閱各地區(qū)評(píng)職文件,為您整理了文學(xué)副高職稱評(píng)定條件。