發(fā)布時(shí)間:2015-07-10所屬分類:文史論文瀏覽:1次
摘 要: 文化遺產(chǎn)是我國(guó)重要的地方性的非物質(zhì)遺產(chǎn),要加強(qiáng)對(duì)它的保護(hù)及管理新措施,同時(shí)在文化管理的同時(shí)也要加強(qiáng)對(duì)這些文化的認(rèn)識(shí)才能更好的去保護(hù)及管理應(yīng)用!吨袊(guó)文化研究》是國(guó)家教育部主管、北京語(yǔ)言文化大學(xué)主辦的社會(huì)科學(xué)綜合性學(xué)術(shù)期刊,國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行。
文化遺產(chǎn)是我國(guó)重要的地方性的非物質(zhì)遺產(chǎn),要加強(qiáng)對(duì)它的保護(hù)及管理新措施,同時(shí)在文化管理的同時(shí)也要加強(qiáng)對(duì)這些文化的認(rèn)識(shí)才能更好的去保護(hù)及管理應(yīng)用!吨袊(guó)文化研究》是國(guó)家教育部主管、北京語(yǔ)言文化大學(xué)主辦的社會(huì)科學(xué)綜合性學(xué)術(shù)期刊,國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行。自1993年創(chuàng)刊以來(lái),始終堅(jiān)持以規(guī)范的學(xué)術(shù)理路編輯刊物,以其刊登的多學(xué)科、高水平的學(xué)術(shù)論文,在海內(nèi)外學(xué)術(shù)領(lǐng)域產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。現(xiàn)為全國(guó)中文核心期刊、中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)核心期刊。設(shè)有文學(xué)、歷史學(xué)、管理學(xué)、哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)、以及高等教育等欄目,幾乎涵蓋社會(huì)科學(xué)的所有學(xué)科。
摘 要:各地經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)不盡相同,文化基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)條件也有所不同。而非遺展廳、非遺傳習(xí)所、非遺教學(xué)基地等硬件設(shè)施,對(duì)發(fā)展和傳承非遺項(xiàng)目具有十分重要的意義。所以,各地要充分利用各種條件建成多層次的,能夠代表各地形象的,能夠促進(jìn)各地項(xiàng)目傳承的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)展示場(chǎng)館。此外,各地要充分利用村級(jí)文化俱樂(lè)部、村級(jí)文化禮堂、村文化活動(dòng)室等途徑,積極開辟非遺場(chǎng)館建設(shè)的新路子。特別是在“美麗鄉(xiāng)村”創(chuàng)建過(guò)程中,可以試行村級(jí)非遺傳承展演展示館建設(shè),探索村級(jí)層面非遺保護(hù)的新措施、新方法和新模式。
關(guān)鍵詞:非物質(zhì),文化遺產(chǎn),文化保護(hù)
Pick to: across different economic base, cultural infrastructure condition is also different. Instead of heritage exhibition hall, intangible ChuanXiSuo, intangible teaching base and so on hardware facilities, the development and inheritance of intangible heritage is of great significance. So, should make full use of various conditions to build multi-level, able to represent around the image, to promote projects around the inheritance of intangible cultural heritage to show venues. In addition, should make full use of village culture, village culture club around the auditorium and village cultural activity room, actively open up a new way on venues. Especially in the "beautiful country" in the process of creating, you can try out the village of genetic performance pavilion construction, explore the new measures of protection of village level intangible, new methods and new patterns.
Key words: intangible cultural heritage, cultural protection
要使非物質(zhì)文化遺產(chǎn)得到有效保護(hù)和弘揚(yáng)、傳承下去,還有大量的后續(xù)工作要做,不僅僅停留在名錄上,需要全社會(huì)多方面給予扶持,筆者認(rèn)為當(dāng)前主要要著手以下幾個(gè)方面工作。
1、對(duì)已設(shè)立的“非遺”項(xiàng)目的代表性傳承人要設(shè)立資格審核制,確保傳承人真正具有代表性和傳承性。要加強(qiáng)對(duì)傳承人的教育和引導(dǎo),努力提高傳承人的責(zé)任感和使命感。
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)任重道遠(yuǎn),不能僅僅停留在申報(bào)和名錄上,重項(xiàng)目輕傳承上,要切實(shí)抓好“非遺”的傳承和利用,要針對(duì)“非遺”項(xiàng)目的不同特點(diǎn),區(qū)別對(duì)待,有重點(diǎn),分步驟實(shí)施保護(hù),要不斷加強(qiáng)理論研究,加強(qiáng)“非遺”的傳承,不能將祖宗留給我們的保貴遺產(chǎn)又在我們手上丟失了。
2、加快完善非遺保護(hù)體系,讓非遺保護(hù)有堅(jiān)強(qiáng)政策保障,政府要盡快設(shè)立“非遺”傳承人補(bǔ)貼制度和傳承獎(jiǎng)勵(lì)制度。通過(guò)建立傳承經(jīng)費(fèi)保障機(jī)制,加強(qiáng)對(duì)代表性傳承人的保護(hù),鼓勵(lì)傳承項(xiàng)目的保護(hù)和發(fā)展,是“非遺”的“活態(tài)保護(hù)”的有效辦法。還要對(duì)生活困難的沒有保障的傳承人建立生活保障制度,比如為他們辦理養(yǎng)老、醫(yī)療等保險(xiǎn),為“非遺”傳承人提供社會(huì)保障,增強(qiáng)非遺傳承人的積極性,這樣“非遺”項(xiàng)目的保護(hù)和傳承才有可能。
3、建立民間非遺保護(hù)協(xié)會(huì)、組建民間非遺表演劇團(tuán)等方式,形成保護(hù)、傳承非遺的合力,積極探索“非遺”項(xiàng)目保護(hù)和發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)相結(jié)合的新路子,只有這樣才能更好地將“非遺”項(xiàng)目傳承下去,真正做到后繼有人,發(fā)揚(yáng)光大。
4、對(duì)一些確實(shí)傳
目前非遺保護(hù)工作還面臨著許多的困難和問(wèn)題,有待我們?nèi)テ平、去突破、去解決、去落實(shí)。比如:非遺的規(guī)劃編制問(wèn)題、數(shù)據(jù)庫(kù)問(wèn)題、人才隊(duì)伍建設(shè)問(wèn)題、展示場(chǎng)館建設(shè)問(wèn)題、后續(xù)保護(hù)問(wèn)題、深度挖掘問(wèn)題、運(yùn)行機(jī)制問(wèn)題、開發(fā)利用問(wèn)題、機(jī)構(gòu)編制問(wèn)題、新農(nóng)村非遺保護(hù)問(wèn)題,以及鄉(xiāng)鎮(zhèn)站所、村兩委在非遺保護(hù)過(guò)程中的作用發(fā)揮問(wèn)題等等,都需要我們廣大非遺工作者逐一認(rèn)真地去分析、去思考。承無(wú)望的項(xiàng)目,要盡早組織專業(yè)人員對(duì)傳承人進(jìn)行文字或者音像的記錄整理,不能讓他們將遺憾帶走,將技藝留下來(lái),留給后人,最終于實(shí)現(xiàn)另一種形式的傳承。
5、著手做好規(guī)劃編制。規(guī)劃是非遺保護(hù)工作的根本依據(jù),是保障非遺資源有序發(fā)展、科學(xué)傳承的重要基礎(chǔ)。我們要根據(jù)國(guó)遺項(xiàng)目“八個(gè)一”要求,對(duì)國(guó)家級(jí)和省級(jí)名錄分門別類地編制中長(zhǎng)期保護(hù)規(guī)劃。同時(shí),要著手調(diào)研和編制《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)發(fā)展規(guī)劃》!兑(guī)劃》以10年為期限,以“非遺法”、“省非遺保護(hù)條例”等有關(guān)政策法規(guī)為依據(jù),以各級(jí)非遺名錄項(xiàng)目為重點(diǎn),以保護(hù)、保存、傳承、傳播為主要任務(wù),以政府主導(dǎo)、服務(wù)、保障為主要條件和手段,對(duì)非遺資源后續(xù)保護(hù)、深度挖掘、開發(fā)利用、活態(tài)傳承、文化生態(tài)等明確目標(biāo)任務(wù)和保障措施,保證非遺資源能夠依法保護(hù)、依法管理、依法利用,使其真正成為提升軟實(shí)力、增強(qiáng)凝聚力和文化認(rèn)同感的重要資源。
著手培育人才隊(duì)伍。非遺保護(hù)工作的人才隊(duì)伍建設(shè),主要分為兩個(gè)層面。一是傳承人和民間藝人隊(duì)伍,二是非遺保護(hù)和管理隊(duì)伍。各地黨委、政府或文化部門應(yīng)該及時(shí)出臺(tái)《關(guān)于加強(qiáng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作的意見》,明確非遺中心、非遺館的人員結(jié)構(gòu),落實(shí)對(duì)傳承人保護(hù)、再傳人培養(yǎng)政策和扶持措施。同時(shí),每年舉辦一期由全縣各鄉(xiāng)鎮(zhèn)文化員參加的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作專題培訓(xùn)會(huì),從鄉(xiāng)鎮(zhèn)一級(jí)層面對(duì)非遺保護(hù)知識(shí)進(jìn)行同步更新,以加強(qiáng)對(duì)鄉(xiāng)鎮(zhèn)一級(jí)非遺保護(hù)工作的業(yè)務(wù)指導(dǎo)。在村一級(jí)層面,應(yīng)該將重點(diǎn)加強(qiáng)對(duì)鄉(xiāng)土文化人才等非遺保護(hù)隊(duì)伍和非遺特色表演團(tuán)隊(duì)的建設(shè)與管理,充分發(fā)揮這批隊(duì)伍在村級(jí)非遺保護(hù)工作的引領(lǐng)作用。