時間:所屬分類:學術(shù)成果常識瀏覽:1次
眾所周知,要想在sci期刊上投稿,必須將論文翻譯成英文才能投稿。那寫sci用什么翻譯軟件?這是許多有打算在sci期刊上投稿的作者經(jīng)常會問到的問題。本文期刊天空小編就給大家介紹下。
現(xiàn)在市面上有很多軟件,可以提供多語言翻譯,比如:有道詞典、谷歌翻譯等。不過,小編不建議大家使用這些翻譯軟件。翻譯軟件只是一些常用詞語、句子的翻譯,對于一些行業(yè)術(shù)語或是句子翻譯是有一定誤差的。而sci論文對于論文的用詞和句子的表達要求是比較嚴格的。如果用翻譯軟件,可能會出現(xiàn)許多語法錯誤,被雜志社拒稿的可能性是非常大的,而后期修改起來也是一項大工程。
語言是論文內(nèi)容的載體,如果想讓sci論文能夠順利地通過審核發(fā)表出去,小編建議大家,最好是請專業(yè)翻譯對稿件進行全文翻譯。期刊天空是一家專業(yè)的論文發(fā)表機構(gòu),可以給大家提供sci論文翻譯、潤色、修改(大修、小修)、查重等服務(wù)。這里特別說一下:期刊天空的翻譯團隊人員都是聘用的母語為英語的翻譯人員,他們更了解國外人的閱讀習慣,翻譯質(zhì)量更有保障。有翻譯方面的需求,可以與期刊天空在線編輯聯(lián)系。
推薦閱讀:sci論文翻譯多少錢
以上是關(guān)于“寫sci用什么翻譯軟件”的有關(guān)介紹。提醒大家,英語水平不是很好的作者,如果是自己翻譯的,最好找專業(yè)的機構(gòu)對稿件加以潤色,除了幫你修改語言上的問題,還能幫你提高論文水平,提高論文投稿成功率。